Rencontre avec l’écrivaine Ryōko Sekiguchi

Collection « Carte blanche à un écrivain » du département Littératures et langage

Rencontre avec l’écrivaine Ryōko Sekiguchi, dans le cadre du séminaire « Revenant.e.s. Fictions de la mémoire collective. Voix et silences », organisée par Déborah Lévy-Bertherat au Département Littératures et langage de l'ENS.

Ryōko Sekiguchi - Photo Alexis Nice pour la maison Perrier-Jouët et JBE Books
Ryōko Sekiguchi - Photo Alexis Nice pour la maison Perrier-Jouët et JBE Books

Entretien mené par Mathilde Caverivière et Thomas Medioni.

A propos de Ryōko Sekiguchi

Écrivaine, poétesse et traductrice née au Japon, Ryōko Sekiguchi vit en France depuis 1997. Après des études de journalisme dans son pays natal, elle étudie l'histoire de l'art et la littérature en France. 
Elle écrit en français et en japonais et est traduite en plus de dix langues. Elle-même traduit du français vers le japonais et inversement. 
Ryoko Sekiguchi cherche dans l’écriture à retenir ce qui s’éloigne, les sensations volatiles, les odeurs, les saveurs, les voix des disparus. 
Depuis 2013, elle poursuit une recherche entre écriture et gastronomie et organise également des événements qui relient littérature et cuisine.


Œuvres (sélection) 

Ce n'est pas un hasard, Chronique japonaise, P.O.L., 2011. 
Le Club des Gourmets et autres cuisines japonaises, P.O.L, 2013, avec Patrick Honnoré
La Voix sombre (roman), P.O.L, 2015
Fade, ateliers d’argol, 2016
Nagori, P.O.L, 2018
Le Curry japonais – dix façons de le préparer, Éditions de l’Épure, 2020 
961 heures à Beyrouth, P.O.L, 2021
Sentir, JBE, 2021
L'appel des odeurs, P.O.L 2024

Mis à jour le 17/11/2025