Semaine de l’Histoire 2023 : Les langues de l’histoire

Le département d’histoire, en partenariat avec le Centre de formation des Journalistes vous convie à une semaine de l’histoire autour du thème «  Les langues de l’histoire ».
 La tour de Babel (1958) par Endre Rozsda © Wikimédia Commons
La tour de Babel (1958) par Endre Rozsda © Wikimédia Commons

Deux mille cinq cents langues seraient aujourd’hui menacées dans le monde selon l’UNESCO, qui édite depuis 1996 un Atlas des langues en danger dans le monde. Inquiétant, le constat de l’érosion de la diversité linguistique à l’échelle globale, qui va de pair avec celle de la biodiversité, est pourtant aussi l’un des effets de l’intérêt toujours plus grand que les sciences humaines et sociales portent au fait linguistique.

L’histoire ne fait pas exception. Comme ces films où des personnages venus d’horizons géographiques ou sociaux très différents semblent se comprendre sans difficulté (il faut bien que l’intrigue avance), l’histoire a longtemps invisibilisé les langues. Les langues étaient certes des outils de travail et des marqueurs professionnels (les médiévistes se doivent de savoir le latin, comme les spécialistes de la Turquie le turc), mais elles n’étaient pas un objet d’étude. Or dans le sillage du développement fulgurant de l’histoire globale et d’une nouvelle philologie attentive à la matérialité des textes, peut-être aussi en réaction à la domination écrasante de l’anglais dans la production académique, la prise de conscience que toutes les interactions sociales du passé mettent aux prises des acteurs qui parlent ou écrivent en langues, est en passe de bouleverser profondément la texture même de l’histoire telle qu’elle s’écrit aujourd’hui.

Organisée en partenariat avec le Centre de formation des journalistes (CFJ), cette Semaine de l’histoire interrogera la multiplicité des usages sociaux et politiques de la langue et des langues dans la longue durée, jusqu’à aujourd’hui où ces enjeux restent vivaces quoique souvent ignorés. Le maintien de l’anglais comme langue de communication au sein du Parlement européen a par exemple été vivement débattu depuis le départ de la Grande-Bretagne de l’Union, en janvier 2020. Vecteurs de communication et instruments de pouvoir, véritables archives vivantes où se donne à lire l’histoire des sociétés, les langues font aujourd’hui l’objet d’approches diverses, dont on s’efforcera de prendre la mesure, sans prétention à l’exhaustivité.

 

Programme

Semaine de l’Histoire 2023 - Les langues de l’histoire (du 8 au 10 mars 2023)

 

Mercredi 8 mars | Lost in translation

 

8h30 : Mots de bienvenue de Valérie Theis (directrice adjointe de l’ENS) et Stéphanie Lebrun (directrice du CFJ) et et Hélène Blais (directrice du département d’histoire de l’ENS)

8h45 : L’histoire au prisme des langues par Clément Carnielli (ENS), Sylvia Estienne (ENS), Rahul Markovits (ENS), et Pierre Salmon (ENS)

Table-ronde 9h - 11h / Salle Jaurès
Interprètes et fixeurs : une histoire sociale des médiations linguistiques
avec Nicolas Drocourt (université de Nantes), Thomas Brignon (université de la Sorbonne Nouvelle), Franziska Heimburger (Sorbonne Université), Taha Siddiqui (journaliste) animée par Jean-François Lassalmonie et Adrien Souche

Table-ronde 11h15 - 13h / Salle Jaurès
Déchiffrer, collecter et imprimer les langues
avec Gilles Van Heems (université Lumière - Lyon 2), Fabien Simon (université Paris Cité) et Camille Désenclos (université de Picardie) animée par Stéphane Van Damme et Maïlys Gué

Table-ronde 14h - 16h / Salle Jaurès
Les langues non verbales et leur histoire
avec Yann Cantin (université Paris 8), Florence Encrevé (université Paris 8) , Laura Cappelle (journaliste) animée par Sylvia Estienne et Callysta Croizer

Entretien 16h15 - 17h45 / Salle Jaurès
Retour sur le linguistic turn
avec Jacques Revel (EHESS) et Sabina Loriga (EHESS) animée par Rahul Markovits et Simon Astrup-Gay

Conférence 18h - 19h30 / Salle Jaurès
La République, l’islam et les langues : Renan idéaliste ?
par Markus Messling (Universität des Saarlandes)

 

 

Jeudi 9 mars | Politiques de la langue

 

Table-ronde 9h - 11h / salle des Actes
Langues et empires
avec Laurent Capdetrey (université de Bordeaux-Montaigne), Naveen Ramamurthy (EHESS) et Camille Lefebvre (CNRS) animée par Rahul Markovits et Tom Louis

Table-ronde 11h15 - 13h / salle des Actes
Réformer la langue : politiques linguistiques et ingénierie sociale
avec Petros Diatsentos (Aix-Marseille université), Lin Xiao (ENS), Timour Muhidine (Inalco), Ana Maria Girleanu (université de Strasbourg) animée par Julien Zurbach et Paul Karras

Table-ronde 14h - 16h / salle des Actes
Novlangues et langues du pouvoir
avec Dzovinar Kevonian (université de Caen), Clément Lenoble (CNRS), Jean-Luc Chappey (université Paris-1 Panthéon-Sorbonne) et Abel Mestre (journaliste au Monde),  animée par Pierre Salmon et Angélique Brousse

Conférence 16h30 - 18h / salle des Actes
« Féminiser la langue française, ou revenir sur sa masculinisation ? Une histoire longue du rapport de la langue française et du genre », par Éliane Viennot (université de Saint-Étienne) animée par Hélène Blais et Lou Laval-Matip

Projection 19h - 21h30 / salle Dussane
Le toit de la baleine (Raoul Ruiz, 1981)
animée par Nicolas Le Thierry d’Ennequin (Cinémathèque française) et Pierre Déléage (CNRS)

 

 

Vendredi 10 mars | L’historien.ne et les langues

 

Conférence 9h30 - 10h30 / salle des Actes
« The language of religion and ideology in 19th century medicine », par Kaat Wils (KU Leuven)

Entretien 11h - 12h30 / salle des Actes
Traduire Hitler
avec Olivier Mannoni et Florent Brayard (CNRS) animé par Hélène Blais et Cécile Francfort

Table-ronde 14h - 16h / salle des Actes
Concepts nomades et intraduisibles en sciences sociales
avec Olivier Christin (université de Neuchâtel), Stephen Sawyer (American University in Paris), Marie Walin (EHESS)
animée par Clément Carnielli, Olga Sturua et Guillaume Daudé

Table-ronde de clôture 16h30 - 18h / salle des Actes
Langues et migrations dans le monde contemporain
avec Dewran Evdirehîm (poète, atelier artistes en exil), Pascale Laborier (université Paris-Nanterre), Maryam Madjidi (écrivaine)
animée par Pierre Salmon (ENS) et Youssef El Alaoui (étudiant ENS)

 

Entretien final - Traduction et hospitalité
avec Souleymane Bachir Diagne (Columbia University), animé par Héloïse Kolebka (rédactrice en chef du magazine L’Histoire)
Initialement prévu le 7 mars, il sera filmé et disponible en ligne après l'événement

 

Mis à jour le 6/3/2023