Tolkien et la poésie médiévale
	
			
            Séance inaugurale du Séminaire d’élèves consacré à Tolkien
      
		
		
	
	Organisé par Quentin Feltgen avec le patronage d’Isabelle Pantin et le soutien de l’association Tolkiendil
"Tolkien et la poésie médiévale : traduction et inspiration"
Avec Leo Carruthers, professeur émérite à l’Université Paris IV Sorbonne, directeur du Centre d’Etudes Médiévales Anglaises (CEMA, Paris IV)
Si l’on connaît Tolkien principalement comme romancier et mythographe, on sait moins qu’il était d’abord médiéviste et philologue. Tout au long de sa vie professionnelle, Tolkien travaillait sur la langue et la littérature médiévales anglaises, qu’il enseignait à l’université. Son domaine de spécialité a eu une influence directe sur ses romans, Le Hobbit, Le Seigneur des Anneaux, et Le Silmarillion. L’auteur était également poète et traducteur, se nourrissant, là encore, des textes du Moyen Age, ce que le public a pu découvrir dans un certain nombre de publications posthumes. Déjà, en 1975, est sorti un livre contenant sa version en anglais moderne de Sir Gawain and the Green Knight, Pearl and Sir Orfeo. Mais il fallait attendre 2014 avant de pouvoir lire sa traduction de Beowulf, œuvre bien plus ancienne, qui a beaucoup inspiré Tolkien. Quel rapport peut-on établir entre ces poèmes et la mythologie de la Terre du Milieu ?
Mis à jour le 3/1/2017
